Translated from the Hindi by Rahul Soni.
The grass growing on the ruin’s walls
is a green sign from the earth
that it’s time
to return to dust.
Being has a time
has turns and descents
nonbeing is timeless, colourless.
sitting on a branch of a tree in some garden
nibbles away like a parrot
at being –
in nonbeing, there’s not even a footprint of time.
on the door of a house
where no one lives.
Time stands with its begging bowl
outside that door
from which no one will emerge.
There is no time now
no provisions for the journey
no tired feet
no sweat on the brow.
The steps leading to the temple
the final cries of sacrificial animals
the bloody end
of goat song.
In the sunlit darkness of blood
the scream of stone
the call of grass
the cries of greenery.
This site is designed and maintained by GONECASE